B

B

16.11.14

An die Freude

Muppets, an die Freude
Fleshmob, an die Freude

Musik: Ludwig Van Beethoven

Text: Friedrich Schiller


Freude, schöner Götterfunken, 
Tochter aus Elysium, 
Wir betreten feuertrunken , 
Himmlische, dein Heiligtum. 
Deine Zauber binden wieder, 
Was die Mode streng geteilt 
Alle Menschen werden Brüder, 
Wo dein sanfter Flügel weilt. 
Wem der grosse Wurf gelungen, 
Eines Freundes Freund zu sein, 
Wer ein holdes Weib errungen, 
Mische seinen Jubel ein! 
Ja, - wer auch nur eine Seele 
Sein nennt auf dem Erdenrund! 
Und wer's nie gekonnt, der stehle 
Weinend sich aus diesem Bund! 
Freude trinken alle Wesen 
An den Brüsten der Natur; 
Alle Guten, alle Bösen 
Golgen ihrer Rosenspur! 
Küsse gab sie uns und Reben 
Einen Freund, geprüft im Tod! 
Wollust ward dem Wurm gegeben, 
Und der Cherub steht vor Gott!wie Froh, seine Sonnen fliegen 
Durch des Himmels prächt'gen Plan, 
Laufet, brüder, eure Bahn, 
Freudig, wie ein Held zum Siegen. 
Seid umschlungen, Millionen! 
Diesen Kuss der ganzen Welt! 
Brüder, über'm Sternezelt 
Muss ein lieber Vater wohnen 
Ihr stürzt nieder, Millionen? 
Ahnest du den Schöpfer, Welt? 
Such' ihn über'm Sternenzelt! 
Über Sternen muss er wohnen!




Auf italienisch:

Gioia, bella scintilla divina, 
figlia degli Elisei, 
noi entriamo ebbri e frementi, 
celeste, nel tuo tempio. 
La tua magia ricongiunge 
ciò che la moda ha rigidamente diviso, 
tutti gli uomini diventano fratelli, 
dove la tua ala soave freme. 
L'uomo a cui la sorte benevola, 
concesse di essere amico di un amico, 
chi ha ottenuto una donna leggiadra, 
unisca il suo giubilo al nostro! 
Sì, - chi anche una sola anima 
possa dir sua nel mondo! 
Chi invece non c'è riuscito, lasci 
piangente e furtivo questa compagnia! 
Gioia bevono tutti i viventi 
dai seni della natura; 
tutti i buoni, tutti i malvagi 
seguono la sua traccia di rose! 
Baci ci ha dato e uva , 
un amico, provato fino alla morte! 
La voluttà fu concessa al verme, 
e il cherubino sta davanti a Dio!Lieti, come i suoi astri volano 
attraverso la volta splendida del cielo, 
percorrete, fratelli, la vostra strada, 
gioiosi, come un eroe verso la vittoria. 
Abbracciatevi, moltitudini! 
Questo bacio (vada) al mondo intero 
Fratelli, sopra il cielo stellato 
deve abitare un padre affettuoso. 
Vi inginocchiate, moltitudini? 
Intuisci il tuo creatore, mondo? 
Cercalo sopra il cielo stellato! 
Sopra le stelle deve abitare!